Adelaide Translation Services Get A Quote Now “NAATI Certified and Professional Translation Services in Adelaide”
  • Adelaide Translation Services
  • Translators
  • Locations
  • Services
  • Documents
  • Sectors
  • Testimonials
  • Contact


  • Energy Mining Translation » Persian Translator

    Energy Mining Persian Translation

    Energy Mining Persian Translation Service

    Whether you are extracting oil and gas, liquid or solid minerals, we have English <> Persian translators with the background knowledge of your operating procedures and industry specific terminology.

    Our belief in quality energy and mining Persian translations means our translators make full effort to investigate the best Persian translation for the document context and build upon past knowledge and experience from our existing clients.

    Examples of documents we provide for the energy mining sector include:

    • Drilling programmes and expedition reports
    • Employment Agreement
    • Field development economics and budgeting documents
    • Geophysical and geotechnical logs
    • Health and Safety Documents
    • Legal Agreements
    • Operation and maintenance manuals
    • Pipeline Inspection Reports
    • Safety Signage and Guidelines
    • Seismic data acquisition documents
    • Technical and CAD drawings
    • Tender Documentation
    • Video and audio
    • Well legislation, procedures and reports

    Enquire with us today with your project requirement.

    Adelaide Translation Services



    group
    Reliable Translation
    Professional Persian translators with many years' experience in engineering and mining translations
    thumb_up
    Simple Pricing
    Fixed quote based only on what you need.
    cloud_upload
    Quick & Easy Upload
    Upload your documents quickly for a quote.
    cloud_download
    Hassle-Free Delivery
    Received engineering and mining Persian translations fast

    Professional Persian Translator

    Adelaide Translation provides professional Persian <> English translation services. You can use the form on this page to upload multiple files for a confirm quote and delivery time. Our Persian translator is ready to assist with your translation project.


    About the Persian Language

    Persian (فارسی, IPA: [fɒːɾˈsiː]) is an Iranian language within the Indo-Iranian branch of the Indo-European languages. Native Iranian Persian speakers call it Fârsi. Farsi is the arabicized form of Pârsi, due to a lack of the 'p' phoneme in Standard Arabic (i.e., the 'p' was replaced with an 'f'). In English, this language is historically known as "Persian", though some Persian speakers migrating to the West continued to use "Farsi" to identify their language in English and the word gained some currency in English-speaking countries. "Farsi" is encountered in some linguistic literature as a name for the language, used both by Iranian and by foreign authors.

    According to the OED, the term Farsi was first used in English in the mid-20th century.
    Translation reviews

    Persian Community in Australia

    Australia's Persian-speaking community is shaped by Iran's turbulent modern history. Some arrived as students in the 1970s, before the 1979 revolution that transformed Iran's political landscape; others came as refugees and asylum seekers in the years that followed; subsequent waves arrived through skilled migration and family pathways. The result is a community with significant depth of establishment and a wide range of translation needs — from immigration and family reunion documents to business contracts and commercial agreements with Iranian counterparts. Persian (Farsi) is written in Perso-Arabic script — the same script used for Arabic, but the languages are entirely unrelated. Persian is an Indo-European language (related, distantly, to English and most European languages), while Arabic is Semitic. A Persian NAATI translator holds specific accreditation for Persian; an Arabic translator cannot translate a Persian document and vice versa, despite the shared script. Iran is not a member of the Hague Apostille Convention, meaning Iranian civil documents require consular or embassy authentication rather than an apostille before being accepted by Australian authorities.